Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorEirín, Leticiaes_ES
dc.date.accessioned2014-10-02T12:18:15Z
dc.date.available2014-10-02T12:18:15Z
dc.date.issued2012es_ES
dc.identifier.citationNovas achegas ao estudo da cultura galega II. Enfoques socio-históricos e lingüístico-literarios; 2012: 279-289. ISBN: 978-84-9749-517-2es_ES
dc.identifier.isbn978-84-9749-517-2es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/13236
dc.description.abstract[Resumo] Este artigo pretende abordar o fenómeno trobadoresco do refrán intercalar. Deste modo, achegarémonos brevemente aos primeiros, aínda que exiguos, testemuños provenzais, para, a seguir, centrar a nosa atención na análise das tres cantigas de amor do rei Don Denís en que se desenvolve o citado fenómeno. Tamén faremos referencia a algunha outra composición do rei que consideremos relevante para o presente traballo. Debemos ter en conta que, no corpus da lírica medieval galego-portuguesa, o número de composicións que presentan refrán intercalar supera escasamente o medio centenar, razón por que consideramos destacábel o amplo uso que Don Denís fai deste recurso, xa que o inclúe en trece das súas poesías. Neste sentido, o feito de o rei-trobador recorrer ao refrán intercalar nun número tan elevado de cantigas podería ser o indicio definitivo que probase a responsabilidade do seu pai, Afonso III ‘O Bolonhês’, na introdución deste artificio na lírica galego-portuguesaes_ES
dc.description.abstract[Abstract] This paper aims at studying the interpolated refrain phenomenon. We will briefly approach the first, though exiguous, Provençal texts, in order to focus, then, on the three love poems by D. Dinis, where the aforementioned phenomenon occurs. Furthermore, we will refer to some of the other compositions of the Portuguese king, that we consider relevant for this case study. It must be taken into account that the number of compositions that show an interpolated refrain in the Galician-Portuguese medieval lyric corpus hardly exceeds fifty poems. This is why we consider the great use D. Dinis makes of this rhetorical device, that appears in thirteen poems of his authorship, to be outstanding. In this sense, the fact that the troubadour king uses interpolated refrains in such a high number of compositions could be seen as the definitive evidence of Afonso III, ‘O Bolonhês’ responsibility in the introduction of this rhetorical device in Galician-Portuguese lyric.es_ES
dc.language.isoglges_ES
dc.publisherUniversidade da Coruñaes_ES
dc.subjectRefrán intercalares_ES
dc.subjectD. Dinises_ES
dc.subjectAfonso IIIes_ES
dc.subjectLírica medieval galego-portuguesaes_ES
dc.subjectLírica provenzales_ES
dc.subjectInterpolated refraines_ES
dc.subjectGalician-Portuguese lyrices_ES
dc.subjectProvençal lyrices_ES
dc.titleO refrán intercalar no cancioneiro dionisíacoes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectes_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem