Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 127
E. Alcaraz Varó y otros (2006): Diccionario de términos de turismo y de ocio. Inglés-Español, Spanish-English [Reseña]
(Universidade da Coruña, 2010)
[Resumen] Reseña de E. Alcaraz Varó, B. Hugues, M. A. Campos Pardillos, V. M. Pina Medina Y M. A. Alesón Carbonell (2006): Diccionario de términos de turismo y de ocio. Inglés-Español, Spanish-English, Barcelona, Ariel.
Los diccionarios compendiados o abreviados del siglo XIX
(Universidade da Coruña, 2010)
[Resumen] La lexicografía del siglo XIX presenta una amplia tipología de diccionarios. Entre los que se pueden citar, encontramos diccionarios que compendian o reducen obras mayores. Esta técnica lexicográfica fue importada ...
O processo de recontextualizaçâo lexical no português brasileiro
(Universidade da Coruña, 2010)
[Resumen] En este artículo analizaremos los procesos de ampliación léxica relacionados con la recontextualización y la reutilización de palabras. Para ello, seleccionamos 50 nombres de animales en el portugués brasileño ...
Quinientos años de diccionarios en portugués
(Universidade da Coruña, 2011)
[Resumen] La lexicografía portuguesa, desde un punto de vista histórico, se caracteriza, a grandes rasgos, por tres rasgos definitorios: a) una gran producción de diccionarios bilingües portugués/lengua no europea, b) ...
¿Son indispensables los diccionarios combinatorios?
(Universidade da Coruña, 2014)
[Resumen] El objetivo de este artículo es valorar hasta qué punto son útiles los diccionarios combinatorios para un aprendiente de español como segunda lengua o como lengua extranjera. Para ello, se examinará la combinatoria ...
Gentilicios en la prensa de Castilla y León: ¿innovación o conservadurismo?
(Universidade da Coruña, 2013)
[Resumen] Tradicionalmente, los gentilicios se han considerado unidades de una gran disparidad derivativa carente de toda sistematicidad, algo que, unido a las motivaciones culturales e históricas que provocan su aparición, ...
Penas Ibáñez, Mª Azucena y Xiaohan Zhang (2012): Polisemia funcional de SER y ESTAR en español y en chino. Las locuciones verbales del diccionario DCLEA. Una contribución al estudio del español como lengua 2 (ELE) [Reseña]
(Universidade da Coruña, 2013)
[Resumen] Reseña de Penas Ibáñez, Mª Azucena y Xiaohan Zhang (2012): Polisemia funcional de SER y ESTAR en español y en chino. Las locuciones verbales del diccionario DCLEA. Una contribución al estudio del español como ...
Andalucismos léxicos en el Gran diccionario de la lengua castellana de Aniceto de Pagés y Puig
(Universidade da Coruña, 2013)
[Resumen] En el presente trabajo pretendemos extraer y recopilar las voces marcadas diatópicamente como andalucismos en una fuente metalingüística. Particularmente, revisamos un repertorio lexicográfico publicado durante ...
Creatividad léxica y tratamiento lexicográfico: el caso de Vargas Llosa y La casa verde
(Universidade da Coruña, 2014)
[Resumen] Vargas Llosa aborrece de ese afán tan telúricamente latinoamericano de trasladar a la literatura torrentes de palabras exóticas. Aplica un bisturí para extraer del léxico real tan sólo algunos términos y algunas ...
De Surmont, Jean Nicolas (2010): Chanson. Son histoire et sa famille dans les dictionnaires de langue française. Étude lexical [sic], théorique et historique, Berlin-New York, De Gruyter, Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, Band 353 [Reseña]
(Universidade da Coruña, 2014)
[Resumen] Reseña de De Surmont, Jean Nicolas (2010): Chanson. Son histoire et sa famille dans les dictionnaires de langue française. Étude lexical [sic], théorique et historique.