Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorGargallo Gil, José Enriquees_ES
dc.date.accessioned2014-10-02T12:18:29Z
dc.date.available2014-10-02T12:18:29Z
dc.date.issued2012es_ES
dc.identifier.citationNovas achegas ao estudo da cultura galega II. Enfoques socio-históricos e lingüístico-literarios; 2012: 411-420. ISBN: 978-84-9749-517-2es_ES
dc.identifier.isbn978-84-9749-517-2es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/13252
dc.description.abstract[Resumo] Este artigo pretende amosar o valor dos datos diatópicos na paremioloxía a partir dunha mostra selecta de refráns do calendario e meteorolóxicos publicados no volume IV do ALGa (Atlas Lingüístico Galego) e introducidos en BADARE (Base de datos sobre refranes del calendario y meteorológicos en la Romania), <http://stel.ub.edu/badare/>. «Xeoparemioloxía» é un concepto ideado en Italia, no Centro Interuniversitario di Geoparemiologia (Universidade de Florencia) que dirixe Temistocle Franceschi, <http://www.cig.unifi.it/en/geoparoe.htm>. Este investigador é membro do proxecto BADARE, e con tal neoloxismo designa o estudo da variación diatópica dos proverbios, tal como se leva a cabo no Atlante Paremiologico Italiano. A colleita xeoparemiolóxica do ALGa en BADARE pode servir de guía para futuras investigacións sobre variación diatópica noutros espazos romances, así mesmo, a partir de atlas lingüísticos, como o do catalán (volume IV do Atles Lingüístic del Domini Català, ALDC); ou tamén para prospeccións dialectais como a do occitano do Val de Arán e da Gascuña limítrofe (traballo en curso) e a do mirandés (en preparación).»es_ES
dc.description.abstract[Abstract] The aim of this article is to show the value of diatopic data in the study of proverbs on the basis of a select number of calendar and weather proverbs published in volume IV of ALGa (Atlas Lingüístico Galego) and entered into BADARE (Base de datos sobre refranes del calendario y meteorológicos en la Romania), <http://stel.ub.edu/badare/>. «geoparemiology» (the geolinguistic study of proverbs) is an idea that originated in Italy in the Centro Interuniversitario di Geoparemiologia (University de Florence) directed by Temistocle Franceschi, <http://www.cig.unifi.it/en/geoparoe.htm>. As a researcher and member of the BADARE project, he created this neologism in order to refer to the diatopic study of proverbs, as has been the practice in Atlante Paremiologico Italiano. The collection of proverbs from various regions in BADARE that were taken from ALGa will serve as a guide for future research on diatopic variation in Romance-speaking areas, or for research based on linguistic atlases, like the one produced for Catalan (volume IV of the Atles Lingüístic del Domini Català, ALDC), or for dialect research like that being conducted into the Occitan spoken in the Valley of Aran and in neighbouring Gascony (work in progress), or Mirandese (in preparation).es_ES
dc.language.isoglges_ES
dc.publisherUniversidade da Coruñaes_ES
dc.subjectRefráns meteorolóxicoses_ES
dc.subjectCalendarioes_ES
dc.subjectGalegoes_ES
dc.subjectRomaníaes_ES
dc.subjectWeather proverbses_ES
dc.subjectCalendares_ES
dc.subjectGalicianes_ES
dc.subjectRomance-speaking areases_ES
dc.titleDo ALGa a BADARE. Refráns do calendario e meteorolóxicos, xeoparemioloxía galega e romancees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/conferenceObjectes_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem