Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorCouto-Cantero, Pilar
dc.contributor.authorFraga Castrillón, Noemi
dc.contributor.authorTrovato, Giuseppe
dc.date.accessioned2024-09-05T11:04:10Z
dc.date.available2024-09-05T11:04:10Z
dc.date.issued2023-10-16
dc.identifier.citationCouto-Cantero, P.; Fraga-Castrillón, N.; Trovato, G. InnoDAT—An Innovative Project Based on Subtitling for the Deaf and Hard-of-Hearing for Learning Languages and Cultures. Languages 2023, 8, 235. https://doi.org/10.3390/languages8040235es_ES
dc.identifier.issn2226-471X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/38884
dc.description.abstract[Abstract] The InnoDAT project is framed within the TRADILEX Project, which is aimed at demonstrating the applicability of Audiovisual Translation (AVT) for teaching and learning languages. TRADILEX is an ongoing project presented at a state-funded competitive call and supported by the Spanish Government. This article is aimed at presenting InnoDAT, an innovative project based in the use of AVT for teaching and learning languages through: Subtitling for the Deaf and Hard-of-Hearing (SDH). It has been designed to learn Spanish as a Second Foreign Language in an Italian Higher Education context according to a B2 CEFR level. The methodology used was developed by researchers of TRADILEX. Six tailormade Learning Units (LU), based on the SDH mode, were designed and implemented among participants (N = 97). Authentic materials and cultural matters were also used and adapted according to the B2 level. The results show a clear improvement in the process of teaching and learning languages, knowledge of the culture and traditions of the target language, and the consciousness of accessibility among the participants. The authors compare this innovative research with former research The InnoDAT project validates the applicability of the didactic audiovisual translation (DAT) as a means for learning languages and cultures within digital educational settings and how languages and cultures are intricately connected. Moreover, not only cultural issues but also accessibility were paramount in this research. Finally, motivation, autonomous and meaningful learning, communicative language competence, and digital competence were also nurtured by means of the InnoDAT project.es_ES
dc.description.sponsorshipMinisterio de Ciencia e Innovación; PID2019-107362GA-I00 AEI/10.13039/501100011033.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherMDPI AGes_ES
dc.relation.urihttps://doi.org/10.3390/languages8040235es_ES
dc.rightsAtribución 3.0 Españaes_ES
dc.rights© 2023 by the authors. Licensee MDPI, Basel, Switzerland. This article is an open access article distributed under the terms and conditions of the Creative Commons Attribution (CC BY) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/).es_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/*
dc.subjectdidactic audiovisual translation (DAT)es_ES
dc.subjectinnovationes_ES
dc.subjectlanguagees_ES
dc.subjectculturees_ES
dc.subjectsubtitling for the deaf and hard-of-hearing (SDH)es_ES
dc.subjectSpanish as a foreign languagees_ES
dc.subjectaccessibilityes_ES
dc.subjectdigital and nondigital contextses_ES
dc.titleInnoDAT—An Innovative Project Based on Subtitling for the Deaf and Hard-of-Hearing for Learning Languages and Cultureses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
UDC.journalTitleLanguageses_ES
UDC.volume8es_ES
UDC.issue4es_ES
dc.identifier.doi10.3390/languages8040235


Ficheiros no ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem