Skip navigation
  •  Inicio
  • UDC 
    • Cómo depositar
    • Políticas do RUC
    • FAQ
    • Dereitos de Autor
    • Máis información en INFOguías UDC
  • Percorrer 
    • Comunidades
    • Buscar por:
    • Data de publicación
    • Autor
    • Título
    • Materia
  • Axuda
    • español
    • Gallegan
    • English
  • Acceder
  •  Galego 
    • Español
    • Galego
    • English
  
Ver ítem 
  •   RUC
  • Facultade de Filoloxía
  • Investigación (FFIL)
  • Ver ítem
  •   RUC
  • Facultade de Filoloxía
  • Investigación (FFIL)
  • Ver ítem
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

El imprescindible juicio del editor: un lugar crítico en el Liber medicinae ex animalibus de Sexto Plácito Papiriense(med. 17.1)

Thumbnail
Ver/abrir
ferraces_rodriguez_arsenio_2020_el_imprescindible_juicio_del_editor.pdf (2.950Mb)
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/37561
Coleccións
  • Investigación (FFIL) [885]
Metadatos
Mostrar o rexistro completo do ítem
Título
El imprescindible juicio del editor: un lugar crítico en el Liber medicinae ex animalibus de Sexto Plácito Papiriense(med. 17.1)
Título(s) alternativo(s)
The editor’s necessary judgement: a critical point at the Liber medicinae ex animalibus by Sextus Placitus Papiriensis(med. 17.1)
Autor(es)
Ferraces-Rodríguez, Arsenio
Data
2020
Cita bibliográfica
Ferraces Rodriguez, A. (2021). El imprescindible juicio del editor. Un lugar crítico en el Liber medicinae ex animalibus de Sexto Plácito Papiriense (med. 17, 1). Florentia Iliberritana, 31, 51–66. https://doi.org/10.30827/floril.v31i.21074
Resumo
[Resumen] En una receta de Sexto Plácito Papiriense para problemas oculares una familia de manuscritos omite un fragmento que sí figura en otra familia, mucho más numerosa. En apariencia se trata de un salto de igual a igual (asperitudinem sedat … asperitudinem sedat). Sin embargo, el léxico vulgar del fragmento omitido y el desarrollo sintáctico de la receta conducen a una conclusión diferente. Es un interpolador el que, al introducir dos frases breves en un lugar crítico, provoca la repetición de la misma expresión distorsionando así la interpretación de los hechos. En consecuencia, es la familia que omite el fragmento la que da el texto que ha salido de manos del autor.
 
[Abstract] In a medical recipe of Sextus Placitus Papyriensis for eye problems, a family of manuscripts omits a fragment that does appear in another much larger family. At first instance, it looks like a saut du même au même (asperitudinem sedat ... asperitudinem sedat). However, the vulgar vocabulary of the omitted fragment and the syntactic deve-lopment of the recipe lead to a different conclusion. It is actually an interpolator who, by inserting two short sentences in a critical place, causes the repetition of the same expression, thus distorting the interpretation of the facts. Therefore, it is the family that omits the fragment the one that gives the author’s text.
 
Palabras chave
Antigüedad tardía
Sextus Placitus Papyriensis
Crítica textual
Edición
Dolencias oculares
Late antiquity
Textual criticism
Edition
Ocular ailments
 
Versión do editor
https://doi.org/10.30827/floril.v31i.21074
Dereitos
CC BY-NC 4.0
ISSN
2951-9578

Listar

Todo RUCComunidades e colecciónsPor data de publicaciónAutoresTítulosMateriasGrupo de InvestigaciónTitulaciónEsta colecciónPor data de publicaciónAutoresTítulosMateriasGrupo de InvestigaciónTitulación

A miña conta

AccederRexistro

Estatísticas

Ver Estatísticas de uso
Sherpa
OpenArchives
OAIster
Scholar Google
UNIVERSIDADE DA CORUÑA. Servizo de Biblioteca.    DSpace Software Copyright © 2002-2013 Duraspace - Suxestións