Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorCarpi, Elena
dc.contributor.authorPano Alaman, Ana
dc.date.accessioned2020-03-03T10:35:12Z
dc.date.available2020-03-03T10:35:12Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationCarpi, E., Pano Alamán, A. (2019). Diseño, desarrollo y aplicaciones del Corpus LBC sobre el léxico del arte y el patrimonio cultural. Revista de Lexicografía, 25, pp. 149-160. DOI: https://doi.org/10.17979/rlex.2019.25.0.5992es_ES
dc.identifier.issn1134-4539
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/25088
dc.description.abstract[Resumen] En este artículo se presenta, por un lado, el Corpus Léxico de los Bienes Culturales en español, diseñado y desarrollado en el marco del proyecto Lessico multilingue dei Beni Culturali (LBC), con el objetivo de crear un diccionario monolingüe en español y uno bilingüe italiano-español, sobre el léxico del arte y el patrimonio; por otro, se describe el lemario extraído a partir de este corpus. Tras indicar las características de este léxico de especialidad, se describen los rasgos principales del corpus, se comentan las posibles aplicaciones de este recurso en los ámbitos de la redacción y la traducción especializada (arte, turismo, conservación) y se ilustran las fases de realización del lemario, proporcionando, por último, algunas reflexiones sobre el diccionario LBC.es_ES
dc.description.abstract[Abstract] This paper describes, on the one hand, the Corpus of Cultural Heritage in Spanish, which has been designed and implemented within the framework of the «Multilingual Cultural Heritage Lexis» (LBC) research project, whose aim is to create a monolingual dictionary in Spanish and a bilingual Italian-Spanish dictionary, focused on the lexicon of art and cultural heritage. On the other hand, it illustrates some lemmas extracted from the corpus. First, we briefly discuss the characteristics of this specialised lexicon, and present the main features of the corpus, and its applications in the areas of specialized discourse and translation (arts, tourism, conservation); second, we provide information about the selection criteria adopted for the extraction of the lemmas, and reflect on the LBC dictionary.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidade da Coruñaes_ES
dc.relation.urihttps://doi.org/10.17979/rlex.2019.25.0.5992es_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Españaes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/es/*
dc.subjectCorpuses_ES
dc.subjectDiccionario de especialidades_ES
dc.subjectTerminologíaes_ES
dc.subjectArtees_ES
dc.subjectBienes culturaleses_ES
dc.subjectCorporaes_ES
dc.subjectSpecialised lexicographyes_ES
dc.subjectTerminologyes_ES
dc.subjectArtes_ES
dc.subjectCultural heritagees_ES
dc.titleDiseño, desarrollo y aplicaciones del Corpus LBC sobre el léxico del arte y el patrimonio culturales_ES
dc.title.alternativeDesign, development and applications of the corpus LBC on the lexicon of art and cultural heritagees_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
UDC.journalTitleRevista de Lexicografíaes_ES
UDC.volume25es_ES
UDC.startPage149es_ES
UDC.endPage160es_ES


Ficheiros no ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem