Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorNavaza, Gonzalo
dc.date.accessioned2018-02-07T13:13:44Z
dc.date.available2018-02-07T13:13:44Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationRevista Galega de Filoloxía 2016, 17:119-164, ISSN: 2444-9121
dc.identifier.issn2444-9121
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/20124
dc.description.abstract[Resumo] O nome actual da cidade naceu en 1208 para substituír o de Faro, que á súa vez substituíra o antigo de Brigantium. A institucionalización medieval do novo nome foi un acto administrativo do rei Afonso IX coincidente coa concesión aos veciños de Faro dunha carta foral que segue o modelo da concedida polo seu pai Fernando II aos de Benavente (Zamora), modelo que se aplicou noutras vilas reguengas dos reinos de Galicia e de León, ás veces con mudanza do nome do lugar. Cando se produce esta mudanza, as motivacións que levan os monarcas a escolleren os novos topónimos non son arbitrarias, senón que responden a criterios definidos, guiados por unha vontade augural ou de prestixio. De acordo con iso, deféndese a idea de que o nome que comeza rexistrándose en latín como Crunia en 1208 é un nome de orixe literaria, tomado dun topónimo que aparece na Historia Turpini, tamén coñecida como Historia Karoli Magni et Rotholandi ou Pseudo Turpín, isto é, o libro iv do Codex Calixtinus
dc.description.abstract[Abstract] The current name of the city was born in 1208 to replace the name Faro, which in turn had replaced the ancient name Brigantium. The medieval institutionalization of the new name was an administrative act of King Afonso IX coinciding with the granting of a letter of settlement to residents of Faro modeled on that granted by his father Fernando II to Benavente (Zamora), a model applied in other royal villas of the kingdoms of Galicia and Leon, sometimes changing the placename. When this change occurs, the motivations that cause monarchs to choose new names are not arbitrary, but respond to defined criteria, guided by a will of augury or prestige. Accordingly, we defend that the name that starts recorded in latin as Crunia in 1208 is a name of literary origin, taken from a placename that appears in the Historia Turpini, also known as Historia Karoli Magni et Rotholandi or Pseudo Turpin, the book IV of Codex Calixtinus
dc.language.isoglg
dc.publisherUniversidade da Coruña
dc.relation.urihttps://doi.org/10.17979/rgf.2016.17.0.1873
dc.subjectA Coruña
dc.subjectFaro
dc.subjectBrigantium
dc.subjectViana
dc.subjectPseudo Turpín
dc.subjectRetoponimizacións
dc.subjectLendas carolinxias
dc.subjectA Coruña
dc.subjectFaro
dc.subjectBrigantium
dc.subjectViana
dc.subjectPseudo Turpin
dc.subjectChange of placenames
dc.subjectCarolingian legends
dc.titleA orixe literaria do nome da Coruña
dc.title.alternativeThe literary origin of the name A Coruña
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccess
UDC.journalTitleRevista Galega de Filoloxía
UDC.issue17
UDC.startPage119
UDC.endPage164


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem