Listar por tema "Translation studies"
Mostrando ítems 1-3 de 3
-
Culture, Humour, and Subtitles: The Translation into English of Ocho Apellidos Vascos
(2021)[Abstract] This work aims atanalysingthetranslation into English of theSpanish filmOcho Apellidos Vascos, focusing on its difficulties as a comedy and its challenges regarding culture-specific items (CSIs). ... -
Falocentrismo e heteronormatividade na tradución: de como varren as mulleres e as lesbianas da historia cun golpe de penae
(Universidade da Coruña, 2006)[Resumo] Este artigo interdisciplinar parte de estudos baseados na tradución como ferramenta metodolóxica para indagar na maneira en que as/os tradutoras/es entendidas/os como usuarias/os arquetípicas/os da linguaxe poden ... -
The Role of the Bibliothèque Britannique (1796-1815) in the Dissemination of the Scottish Enlightenment as a Distinctive Cultural Movement in Europe
(Fundación Foro Jovellanos, 2019)[Abstract] The significance of the Scottish Enlightenment, and the innovations introduced through the ideas of some of its most prominent figures, led to the rapid dissemination of the movement in Europe. The Bibliothèque ...