Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorRuíz Lamas, Fernando
dc.contributor.authorCalvo-Silvosa, Anxo
dc.contributor.authorPiñeiro-Sánchez, Carlos
dc.date.accessioned2008-09-17T04:51:17Z
dc.date.available2008-09-17T04:51:17Z
dc.date.issued2004
dc.identifier.citationRevista Galega de Economía Vol. 13, nº 2, 2004: 237 - 274es_ES
dc.identifier.issn1132-2799
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/923
dc.description.abstract[Resumo] A extensión no emprego de Internet como medio para a comunicación de información financeira impón a necesidade dun mínimo de normalización na súa presentación, de maneira similar ao que veu sendo a súa formulación en papel. A todo isto engádese que nos atopamos nunha etapa de harmonización da normativa contable empregada nos diferentes países, baseada fundamentalmente nas denominadas Normas Internacionais de Contabilidade ou Normas Internacionais de Información Financeira (NIC/NIIF). Con todo, a normalización debe estenderse á linguaxe empregada nas distintas tarefas de captación, procesamento e transmisión dos datos; de aí que xurdise unha proposta de linguaxe estandarizada para a transmisión de información financeira como XBRL(eXtensible Business Reporting Language), e que o International Accounting Standards Board (IASB) desenvolvese unha taxonomía coas etiquetas desta linguaxe para definir os diferentes epígrafes dos estados financeiros obrigatorios. A posibilidade de examinar automaticamente os devanditos epígrafes en diferentes linguas require a existencia de traducións que os identifiquen correcta e univocamente en calquera idioma. Así, a Asociación Española de Contabilidad y Administración de Empresas (AECA) desenvolveu a tradución ao castelán da devandita taxonomía; neste traballo preséntase unha proposta de tradución a outra das linguas oficiais de España, como é o galego.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoglges_ES
dc.publisherUniversidade de Santiago de Compostelaes_ES
dc.relation.urihttp://www.usc.es/econo/RGE/Vol13_1_2/Galego/art13g.pdfes_ES
dc.subjectXBRLes_ES
dc.subjectIASBes_ES
dc.subjectTaxonomíaes_ES
dc.subjectInformación financeiraes_ES
dc.titleXBRL: Unha proposta de tradución ao galego da taxonomía IAS-PFSes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem