Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorCarril Vázquez, Xosé Manuel
dc.date.accessioned2011-07-12T10:27:06Z
dc.date.available2011-07-12T10:27:06Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.citationAnuario da Facultade de Dereito da Universidade da Coruña, 2009, 13: 57-67. ISSN: 1138-039Xes_ES
dc.identifier.issn1138-039X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/7550
dc.description.abstract[Resumen] El Reglamento (CEE) 1408/71 del Consejo, de 14 junio 1971, es la norma comu- nitaria que mejor regula en la actualidad –desde un punto de vista social– la actividad del trabajador fronterizo (todo trabajador que desempeña su cometido en el territorio de un Estado miembro y reside en el territorio de otro Estado miembro, al que regresa en principio cada día o al menos una vez por semana), que tiene una gran importancia eco- nómica, social y humana en la Unión Europea. Por ello, el objetivo de este estudio es destacar tres concretos aspectos de esta regulación, al margen de otras consideraciones relacionas con el deficitario marco jurídico del trabajo fronterizo. Al igual que en otros países europeos (Francia, Italia, Bélgica, Alemania, Austria, Suiza, Luxemburgo, Mónaco y los Países Bajos), el trabajo fronterizo también tiene gran importancia en España, cuya legislación distingue entre «trabajadores fronterizos» y «trabajadores transfronterizos».es_ES
dc.description.abstract[Abstract] Regulation (EEC) 1408/71 of the Council of 14 June 1971 is the communitarian law that better regulates at present –from a social point of view– the activity of the bor- der worker (any worker who pursues his occupation in the territory of a Member State and resides in the territory of another Member State to which he returns as a rule daily or at least once a week), that has a great economic, social and human importance in the European Union. Therefore, the purpose of this study is to emphasize three specific aspects of this regulation, leaving apart other considerations regarding the underdevel- opped legal framework of the border work. Like in other European countries (France, Italy, Belgium, Germany, Austria, Switzerland, Luxembourg, Monaco and the Netherlands), the border work has also great importance in Spain, whose legislation dis- tinguishes between «border workers» and «cross-border workers».es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidade da Coruñaes_ES
dc.subjectDerecho de la Unión Europeaes_ES
dc.subjectDerecho del trabajo y de la seguridad sociales_ES
dc.subjectLibre circulación de trabajadoreses_ES
dc.subjectTrabajador fronterizoes_ES
dc.subjectIgualdad de tratoes_ES
dc.subjectEuropean Union Lawes_ES
dc.subjectLabour and social security lawes_ES
dc.subjectFree movement of workerses_ES
dc.subjectFrontier workeres_ES
dc.subjectEqual treatmentes_ES
dc.titleTres apuntes sobre la regulación legal de los desplazamientos fronterizos en el Derecho del trabajo y de la Seguridad Social de la Unión Europea y su impacto en el Derecho interno de los Estados miembroses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem