Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorCrespo, Begoña
dc.date.accessioned2024-01-25T12:40:28Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationCrespo, Begoña. 2021. “Linguistic indicators of persuasion in female authors in the Corpus of English Life Sciences Texts”. In Moskowich, Isabel; Lareo, Inés and Camiña Rioboó, Gonzalo (eds.), "All families and genera": Exploring the Corpus of English Life Sciences Texts. Amsterdam: John Benjamins. 148–167.es_ES
dc.identifier.isbn9789027209245
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/35143
dc.description.abstract[Abstract] In this work it is my aim to offer a description of the way in which women used linguistic devices denoting persuasion in samples that represent late Modern scientific writing, on the one hand, that is to say, samples from the Coruña Corpus of English Scientific Writing, and introductory material to these works, such as prefaces or dedications, on the other. Whilst scientific writing is considered to be presented in a neutral tone indicating objectivity and rigourousness (what in Lakoff’s words is known as “considerate styles”), prefaces can be said to evince a somewhat more intimate and persuasive tone (“high-involvement styles”) as, in principle, the stuctural rhetoric of these texts allows for a direct relationship between author and target readership. The features denoting persuasion, argumentation and interaction that will be analysed include predictive and necessity modals, conditional subordination and suasive verbs, infinitives, and split auxiliaries, considered as such by Biber 1988, Prelli, 1989 or Mischke, 2005, among others. Several variables will be taken into account in the present study: the diachronic variable (eighteenth, nineteenth centuries) and the communicative format variable, also known as genre (treatise, textbook, catalogue…). This analysis will allow me to unveil how frequently and under what discursive circumstances female writers were present in their works as well as the kind of linguistic devices they preferred and how this could be interpreted in terms of writing style. Hopefully, the data found will shed some light on the type of social role prevailing for these writers: that of scientists or that of eighteenth- or nineteenth-century women living in an androcentric society.es_ES
dc.language.isoenges_ES
dc.publisherJohn Benjaminses_ES
dc.relation.urihttps://doi.org/10.1075/z.237.08crees_ES
dc.subjectLate Modern scientific Englishes_ES
dc.subjectPrefaceses_ES
dc.subjectCoruña Corpuses_ES
dc.subjectPersuasiones_ES
dc.subjectFemale writinges_ES
dc.subjectCorpus of English Life sciences Texts (CELiST)es_ES
dc.titleLinguistic indicators of persuasion in female authors in the Corpus of English Life Sciences Textses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccesses_ES
dc.date.embargoEndDate9999-99-99es_ES
dc.date.embargoLift9999-99-99
UDC.startPage148es_ES
UDC.endPage167es_ES


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem