La tradición oral en las aulas de Educación Primaria: un enfoque etnopluricultural del aprendizaje del español como segunda lengua
Ver/ abrir
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/23285
A non ser que se indique outra cousa, a licenza do ítem descríbese como Atribución-CompartirIgual 4.0 España
Coleccións
Metadatos
Mostrar o rexistro completo do ítemTítulo
La tradición oral en las aulas de Educación Primaria: un enfoque etnopluricultural del aprendizaje del español como segunda lenguaTítulo(s) alternativo(s)
The oral tradition in the primary education classrooms: An etnopluricultural approach to spanish learning as a second languageAutor(es)
Data
2018Cita bibliográfica
Asensio Pastor, Margarita Isabel. (2018). La tradición oral en las aulas de Educación Primaria: un enfoque etnopluricultural del aprendizaje del español como segunda lengua. DIGILEC: revista internacional de lenguas y culturas, 5, 84-101
Resumo
[Resumen] La migración supone un reto para los docentes de educación obligatoria en todo el mundo., El sistema educativo ha de trabajar en varias líneas para que el alumno extranjero se integre y pase a ser ciudadano de pleno derecho. Por un lado, trabajar la educación intercultural y, por tanto, dotar a los estudiantes de la competencia comunicativa necesaria para desarrollarse académica y socialmente y, por el otro, abrir caminos para el respeto, el diálogo y la interrelación cultural. Así pues, este artículo plantea una serie de reflexiones de índole metodológico y propuestas didácticas para abordar la enseñanza de segundas lenguas desde un enfoque etnopluricultural. En este sentido, la tradición oral ofrece más ventajas que inconvenientes: colabora en el proceso de respeto de la etnicidad y la construcción sana de una identidad poliédrica del alumnado, refuerza la autoestima, fomenta el plurilingüismo y el respecto a la pluriculturalidad y también colabora en el desarrollo de las actividades comunicativas de la lengua (comprender, expresar, interpretar y mediar). [Abstract] Migration poses a challenge for compulsory education teachers around the world. The educational system has to work in several lines so that the foreign student integrates and becomes a full citizen. On the one hand, to work in intercultural education and, therefore, to provide students with the necessary communicative competence to develop academically and socially and, on the other hand, to clear the path for respect, dialogue and cultural interrelation. Thus, this article proposes a series of reflections of a methodological nature and teaching proposals to deal with the teaching of Second Languages from an ethno-pluricultural approach. In this sense, oral tradition offers more advantages than disadvantages: it collaborates in the process of respecting ethnicity and in the healthy construction of a polyhedral student’s identity, reinforces self-esteem, encourages plurilingualism and respect for multiculturalism and also collaborates in the development of the communicative activities of the language (understand, express, interpret and mediate).
Palabras chave
Tradición oral
Enseñanza del Español como segunda lengua
Didáctica de la literatura
Enfoque comunicativo
Etnopluriculturalismo
Oral tradition
Teaching of Spanish as a Second Language (SL)
Literature didactics
Communicative approach
Ethnopluriculturalism
Enseñanza del Español como segunda lengua
Didáctica de la literatura
Enfoque comunicativo
Etnopluriculturalismo
Oral tradition
Teaching of Spanish as a Second Language (SL)
Literature didactics
Communicative approach
Ethnopluriculturalism
Versión do editor
Dereitos
Atribución-CompartirIgual 4.0 España
ISSN
2386-6691