Skip navigation
  •  Inicio
  • UDC 
    • Cómo depositar
    • Políticas do RUC
    • FAQ
    • Dereitos de Autor
    • Máis información en INFOguías UDC
  • Percorrer 
    • Comunidades
    • Buscar por:
    • Data de publicación
    • Autor
    • Título
    • Materia
  • Axuda
    • español
    • Gallegan
    • English
  • Acceder
  •  Galego 
    • Español
    • Galego
    • English
  
Ver ítem 
  •   RUC
  • Publicacións UDC
  • Revistas UDC
  • DIGILEC
  • REV - DIGILEC - Nº 02, 2015
  • Ver ítem
  •   RUC
  • Publicacións UDC
  • Revistas UDC
  • DIGILEC
  • REV - DIGILEC - Nº 02, 2015
  • Ver ítem
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Nuevos Castillos en el aire (AT1430): lecturas y reescrituras del cuento de la lechera y algunas versiones del siglo XX

Thumbnail
Ver/abrir
Digilec_2015_2_art._1.pdf (660.2Kb)
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/22664
Atribución-CompartirIgual 3.0 España
A non ser que se indique outra cousa, a licenza do ítem descríbese como Atribución-CompartirIgual 3.0 España
Coleccións
  • REV - DIGILEC - Nº 02, 2015 [12]
Metadatos
Mostrar o rexistro completo do ítem
Título
Nuevos Castillos en el aire (AT1430): lecturas y reescrituras del cuento de la lechera y algunas versiones del siglo XX
Título(s) alternativo(s)
New air castles (at1430): readings and rewrittings of the milkmaid`s tale and some new versions
Autor(es)
Gómez Rubio, Gemma
Ortiz Ballesteros, Antonia María
Data
2015
Cita bibliográfica
DIGILEC, 2015, 2: 1-20. e-ISSN: 2386-6691
Resumo
[Resumen] El trabajo parte de la idea de que los textos populares mantienen un diálogo intercultural que permite reconocer muestras base con diferentes variantes, adaptadas según los momentos y el espacio. A partir del cuento de la lechera, que recrea el motivo de castillos en el aire (AT1430), se realiza un repaso histórico - comparativo a las versiones hispánicas de la fábula conocidas hasta la actualidad, relacionándolas con producciones de otras culturas y, finalmente, se da cuenta de algunas reescrituras de los últimos años, particularmente de la literatura in fantil y juvenil , que reinterpretan el motivo clásico
 
[Abstract] A number of studies and reports have confirmed that popular texts maintain an in tercultural dialogue in which we can recognize basic samples with different variants adapted according to the time and space. From the tale of the milkmaid, which recreates the motif Air castles (AT1430), it performed an historical - comparative review to the spanish versions of the story to the present, relating them to productions of other cultures and finally it offers versions, not studied until now, of rewritings of the twentieth century, particularly in children's literature.
 
Palabras chave
Castillos en el aire
Literatura popular
Fábulas
Reescritura
Literatura infantil y juvenil
Air castles
Popular literature
Fables
Rewritings
Children's literature
 
Versión do editor
https://doi.org/10.17979/digilec.2015.2.0.1894
Dereitos
Atribución-CompartirIgual 3.0 España
ISSN
2386-6691

Listar

Todo RUCComunidades e colecciónsPor data de publicaciónAutoresTítulosMateriasGrupo de InvestigaciónTitulaciónEsta colecciónPor data de publicaciónAutoresTítulosMateriasGrupo de InvestigaciónTitulación

A miña conta

AccederRexistro

Estatísticas

Ver Estatísticas de uso
Sherpa
OpenArchives
OAIster
Scholar Google
UNIVERSIDADE DA CORUÑA. Servizo de Biblioteca.    DSpace Software Copyright © 2002-2013 Duraspace - Suxestións