Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorStala, Ewa
dc.date.accessioned2019-04-04T09:12:19Z
dc.date.available2019-04-04T09:12:19Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.citationRevista de lexicografía, 2014, 20: 147-166. ISSN: 1134-4539es_ES
dc.identifier.issn1134-4539
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/22502
dc.description.abstract[Resumen] El presente artículo tiene por objetivo mostrar la afiliación entre una obra bastante bien conocida en el mundo hispano: Diccionario castellano con las voces de ciencias y artes del jesuita Esteban Terreros y Pando (1786-1793) y una obra prácticamente desconocida en la lexicografía española: Waaren-Lexicon in zwölf Sprachen de Ph. A. Nemnich (1797) de la que hemos analizado la parte española. A fin de comprobar la hipótesis según la cual el autor alemán se sirvió en gran medida de la obra del jesuita vasco, analizamos la fecha de la primera documentación de los lexemas, las variantes presentadas por ambos autores tal como el orden y el contenido de las entradas.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUniversidade da Coruñaes_ES
dc.rightsAtribución-CompartirIgual 3.0 Españaes_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/*
dc.subjectLexicografíaes_ES
dc.subjectHistoria de la lexicografía españolaes_ES
dc.subjectAfiliación lexicográficaes_ES
dc.subjectTerreros y Pandoes_ES
dc.subjectNemniches_ES
dc.titleEl diccionario de Terreros y Pando (1786-1793) como fuente del Waaren Lexicon de Ph. A. Nemnich (1797)es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
UDC.journalTitleRevista de lexicografíaes_ES
UDC.volume20es_ES
UDC.startPage147es_ES
UDC.endPage166es_ES
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.17979/rlex.2014.20.0.3878


Ficheiros no ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem