Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorDans Álvarez de Sotomayor, Lucíaes_ES
dc.date.accessioned2014-04-30T10:46:48Z
dc.date.available2014-04-30T10:46:48Z
dc.date.issued2011es_ES
dc.identifier.citationAnuario da Facultade de Ciencias do Traballo da Universidade da Coruña, 2011, 2: 349-361. ISSN: 2173-9811es_ES
dc.identifier.issn2173-9811es_ES
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/11950
dc.description.abstract[Resumo] Após a Lei 40/2007, o acceso á pensión de viuvez por parte das persoas divorciadas ou separadasxudicialmente restrinxiuse de forma considerable. Isto explícase, sobre todo, porque coa devandita norma se introduciu un novo requisito para beneficiarse da pensión de viuvez:que no momento do falecemento, o cónxuxe sobrevivente continúe a ser acredor da pensión compensatoria a que se refire o artigo 97 do Código civil.Co fin de corrixir a situación de especial vulnerabilidade en que quedaron aquelas persoas quese divorciaran ou separaran antes de se promulgar a citada norma, a Lei 26/2009 posibilitou unha excepción transitoria a tal regra, que unicamente pode entrar en xogo ante a concorrencia de certos requisitos. No medio de todas estas modificacións lexislativas ditouse a sentenza a cuxo comentario se dedica este traballo.es_ES
dc.description.abstract[Abstract] Since the approval of Act 40/2007, access to the widow’s pension for those legally separated or divorced, has considerably been restricted. The explanation lays basically on a new requirement introduced by this act, which entitles: the spouse to pension support at the time of the decease, the survivor spouse continues to be the beneficiary of the spousal support as stated on article 97 of the Civil Code. In order to correct the special vulnerability situation of people who had separated or divorced before the passing of this act, the Act 26/2009 made a temporary exception possible, which could only apply if certain requirements concurred. In the meantime of all these legislative modifications, a sentence, at whose comment this article is devoted to, was delivered.es_ES
dc.language.isoglges_ES
dc.publisherUniversidade da Coruñaes_ES
dc.subjectSeguridade Sociales_ES
dc.subjectPensión de viuvezes_ES
dc.subjectSeparación xudiciales_ES
dc.subjectDivorcioes_ES
dc.subjectPensión compensatoriaes_ES
dc.subjectDereito transitorioes_ES
dc.subjectSocial securityes_ES
dc.subjectWidow's/widower's pensiones_ES
dc.subjectLegal separationes_ES
dc.subjectDivorcees_ES
dc.subjectSpousal supportes_ES
dc.subjectTransitional lawes_ES
dc.titleA pensión compensatoria como requisito constitutivo do dreito á pensión de viuvez en supostos de divorecio ou separación xudicial. A propósito dunha sentenza do Tribunal Superior de Xustiza de Cataluña (Sala do Social) de 20 de outubro de 2010es_ES
dc.title.alternativeThe spousal support as a requirement for a widow’spension in cases of legal separation or divorce.According to a sentence of the High Court of Justiceof Cataluña (Social Chamber) 20 October 2010es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem