Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorLuis Gamallo, María Obdulia
dc.date.accessioned2024-07-04T08:16:10Z
dc.date.available2024-07-04T08:16:10Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.citationGamallo, M. O. L. (2022). Letters de Galice by Prosper-Henri Devos, A Journey towards the Other, a Search for Oneself. Analysis of a Journey of a Book and its Translation. Lublin Studies in Modern Languages and Literature, 46(1), 25-38. https://doi.org/10.17951/LSMLL.2022.46.1.25-38es_ES
dc.identifier.issn2450-4580
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/37701
dc.description.abstract[Abstract] Prosper-Henri Devos (1889-1914), a writer of Belgian origin, is the author of Lettres de Galice, eight chronicles that recount the author's journey through Galician lands. At first, the article focuses on the analysis of the translation from French into Galician, the translation technique used and the translation problems encountered. Secondlly, the content of the work is analysed as a double exploration of identity, a journey of a bilateral nature. Galicia exists in the history of Devos and the writer's personality is revealed as the encounters take place, as the journey is recounted.es_ES
dc.description.abstract[Rèsumê] Prosper-Henri Devos (1889–1914), écrivain d’origine belge, est l’auteur des Lettres de Galice, huit chroniques qui retracent le parcours de l’auteur en terres galiciennes. Dans un premier temps, l’article se centre sur l’analyse de la traduction du français vers le galicien, la technique de traduction utilisée et les problèmes de traduction rencontrés. Dans un second temps, le contenu de l’œuvre est analysé comme une double exploration identitaire, un parcours à caractère bilatéral. La Galice existe dans l’histoire de Devos et la personnalité de l’écrivain se révèle au fil des rencontres, au fur et à mesure du récit du voyage. La traduction en galicien encourage à son tour ses lecteurs à voyager dans la mémoire de leur pays, tout en étant destinée à rendre au destinataire de la langue cible une copie fidèle de la version originalees_ES
dc.language.isofraes_ES
dc.publisherFaculty of Humanities, Maria Curie-Sklodowska University Presses_ES
dc.relation.urihttps://doi.org/10.17951/LSMLL.2022.46.1.25-38es_ES
dc.rightsAtribución 4.0 Internacionales_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/*
dc.subjectLettres de Galicees_ES
dc.subjectL'Autrees_ES
dc.subjectParcours identitairees_ES
dc.subjectTraductiones_ES
dc.subject"Letters from Galicia"es_ES
dc.subjectThe Otheres_ES
dc.subjectIdentity journeyes_ES
dc.subjectTranslationes_ES
dc.titleLetters de Galice by Prosper-Henri Devos, A Journey towards the Other, a Search for Oneself. Analysis of a Journey of a Book and its Translationes_ES
dc.title.alternativeLettres de Galice de Prosper-Henri Devos, un voyage vers l’Autre, une quête de soi. Analyse de l’œuvre et de sa traduction en galicienes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
UDC.journalTitleLublin Studies in Modern Languages and Literaturees_ES
UDC.volume46es_ES
UDC.issue1es_ES
UDC.startPage25es_ES
UDC.endPage38es_ES


Ficheiros no ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem