Selección de colocaciones académicas en español a través de un filtro de interdisciplinariedad
![Thumbnail](/dspace/bitstream/handle/2183/37448/Alonso_Ramos_Margarita_2022_Seleccion_de_colocaciones_academicas_en%20espanol.pdf.jpg?sequence=5&isAllowed=y)
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/37448
A non ser que se indique outra cousa, a licenza do ítem descríbese como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Coleccións
- GI-LYS - Artigos [49]
Metadatos
Mostrar o rexistro completo do ítemTítulo
Selección de colocaciones académicas en español a través de un filtro de interdisciplinariedadTítulo(s) alternativo(s)
Selecting Spanish academic collocations using a filter of interdisciplinarityData
2022-09Cita bibliográfica
Guzzi, E., & Alonso-Ramos, M. (2022). Selección de colocaciones académicas en español a través de un filtro de interdisciplinariedad. Procesamiento del lenguaje natural, 69, 83-94.
Resumo
[Resumen] Selección de colocaciones académicas en español a través de un
filtro de interdisciplinariedad
Selecting Spanish academic collocations using a filter of interdisciplinarity
Eleonora Guzzi, Margarita Alonso Ramos
Universidade da Coruña, CITIC
eleonora.guzzi@udc.es, margarita.alonso@udc.gal
Resumen: En este artículo se propone una metodología para compilar una lista de
colocaciones académicas con base nominal que se integran en una herramienta léxica
(Alonso-Ramos, García-Salido y Garcia, 2017). Para ello, establecemos un filtro que mide
la interdisciplinariedad de los nombres académicos a partir de los cuales se extraen las
colocaciones (García-Salido, 2021), con el fin de mantener los nombres frecuentes y bien
distribuidos en distintas disciplinas académicas, y descartar aquellos que se adscriben a la
terminología o que son más característicos de la lengua general. Utilizamos tres criterios:
(1) el IDF (Jones, 1972); (2) el análisis de la distribución de colocaciones; (3) el contraste
con listas de vocabulario académico inglés. Los resultados muestran que estos criterios son
útiles para identificar los nombres prototípicos del discurso académico y permiten filtrar la
lista de colocaciones académicas. No obstante, persiste el problema de cómo tratar la
desambiguación semántica en relación con las diferentes disciplinas [Abstract] In this paper a methodology to compile a list of noun-based academic
collocations that feed a lexical tool (Author, 2017) is proposed. To do so, a filter that
measures the interdisciplinarity of academic nouns from which collocations are extracted
(García-Salido, 2021) is established. This filter is applied to include nouns that are frequent
and homogeneously distributed across different academic disciplines, and discard those
ascribed to terminology or are more prototypical of general language. Three criteria were
used: (1) the IDF (Jones, 1972); (2) an analysis of collocation distributions; (3) a contrast
with vocabulary lists of academic English. Results show that these criteria are useful for
identifying prototypical nouns of academic discourse and allow for filtering the list of
academic collocations. However, the problem regarding how to deal with semantic
disambiguation in different disciplines is still present
Palabras chave
Discurso académico
Interdisciplinariedad
Colocaciones académicas
Academic discourse
Interdisciplinarity
Academic collocations.
Interdisciplinariedad
Colocaciones académicas
Academic discourse
Interdisciplinarity
Academic collocations.
Dereitos
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
ISSN
1135-5948