Adiáforas y variantes de autor en La Araucana (1589-1590)

Ver/Abrir
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/24372
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 España
Colecciones
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemTítulo
Adiáforas y variantes de autor en La Araucana (1589-1590)Título(s) alternativo(s)
Adiaphora and author’s variants in La Araucana (1589-1590)Autor(es)
Fecha
2019Cita bibliográfica
Gómez Canseco, L. (2019) Adiáforas y variantes de autor en La Araucana (1589-1590). Janus: estudios sobre el Siglo de Oro, 8, 20-41. http://www.janusdigital.es/articulo.htm?id=120
Resumen
[Resumen] Entre 1589 y 1590, salieron dos ediciones de La Araucana de la imprenta de Pedro Madrigal, que constituyen la última versión de la obra revisada por Alonso de Ercilla. La composición y revisión de ambos libros resultó especialmente compleja, dando lugar a adiáforas y variantes de autor, igualmente válidas para la historia del texto. Su análisis es un paso imprescindible para afrontar la edición crítica de un texto fundamental en la literatura del Siglo de Oro. [Abstract] Between 1589 and 1590 two prints of La Araucana by Alonso de Ercilla were made
in the printing press of Pedro Madrigal, and they constitute the last version of the
poem. During the process of composition of both books, variants between editions
and copies were produced, that we could consider as adiaphora and author’s
variants. The analysis of these variants – equally valid for the history of the text – is
an essential step to face the critical edition of a fundamental work in the Spanish
Golden Age Literature.
Palabras clave
Alonso de Ercilla
La Araucana
Adiáforas
Variantes de autor
Edición crítica
Adiaphora
Author’s variants
Critical edition
La Araucana
Adiáforas
Variantes de autor
Edición crítica
Adiaphora
Author’s variants
Critical edition
Versión del editor
Derechos
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 España
ISSN
2254-7290