Prieto Reina, Carmen2026-03-242026-03-242024Prieto Reina, C. (2024). Aplicación de la didáctica de la Literatura y Lingüística Comparada en L1 y L2 a través de escritos de Franz Grillparzer y Lope de Vega [Application of the teaching of Comparative Literature and Linguistics in L1 and L2 through the writings of Franz Grillparzer and Lope de Vega]. European Public & Social Innovation Review, 9, 1-16. https://doi.org/10.31637/epsir-2024-9142529-9824https://hdl.handle.net/2183/47791[Resumen] Introducción: En este artículo se abordan diferentes cuestiones relativas al estudio de la Literatura Comparada en alemán y castellano a través de dos manuscritos relevantes en la producción literaria de Lope de Vega y Franz Grillparzer. Metodología: Ambos escritos serán los puntos de partida para diseñar un proceso de aprendizaje basado en la comparativa de ambas lenguas, que propicie la adquisición de nuevas estructuras lingüísticas y contenidos en torno al estudio de ambas corrientes literarias, afianzando el enfoque de carácter crítico. Resultados: El análisis de nuestras sesiones formativas aporta resultados significativos que demuestran, que, a través de la aplicación de este método, se pudo observar un notable incremento del acervo lingüístico en las lenguas objeto de estudio, al mismo tiempo que pudo constatarse el incremento de la aprehensión de contenidos en el ámbito de la Historia de la Literatura alemana y castellana. Discusión: En el análisis de los resultados se determina que la aprehensión del vocabulario facilitado sirvió de base en la producción oral y escrita. Conclusiones: La comparativa de contenidos y textos no solo garantiza la adquisición de contenidos o terminología, sino que además permite la valoración crítica de los contextos históricos de una temática común en el tiempo.[Abstract] Introduction: The following article addresses different issues related to the study of Comparative Literature in German and Spanish through two relevant manuscripts in the literary production of Lope de Vega and Franz Grillparzer. Methodology: Both writings will be the starting points to design a learning process based on the comparison of both languages, which promotes the acquisition of new linguistic structures and content around the study of both literary currents, strengthening the critical approach. Results: The analysis of our training sessions provide significant results that demonstrate that, through the application of this method, it was possible to observe a notable increase in the linguistic heritage in the languages under study, while it was possible to verify the increase in the apprehension of content in the field of the History of German and Spanish Literature. Discussion: In the analysis of the results, it is determined that the apprehension of the vocabulary provided served as the basis for oral and written production. Conclusions: The comparison of content and texts not only guarantees the acquisition of content or terminology, but also allows the critical evaluation of the historical contexts of a common theme over timespaAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/AlemánContextoDidácticaGrillparzerLiteratura comparadaLope de VegaSiglo de OroL2Spanish Golden AgeGermanComparative LiteratureContextDidacticAplicación de la didáctica de la Literatura y Lingüística Comparada en L1 y L2 a través de los textos de Franz Grillparzer y Lope de VegaApplication of the teaching of Comparative Literature and Linguistics in L1 and L2 through the texts of Franz Grillparzer and Lope de Vegajournal articleopen access/10.31637/epsir-2024-914