Use this link to cite:
http://hdl.handle.net/2183/25082 El léxico de los espacios ganaderos en la documentación del sur de Ávila (siglo XV)
Loading...
Identifiers
Publication date
Authors
Sánchez, María Nieves
Advisors
Other responsabilities
Journal Title
Bibliographic citation
Sánchez González de Herrero, M.N. (2019). El léxico de los espacios ganaderos en la documentación del sur de Ávila (siglo XV). Revista de Lexicografía, 25, pp. 59-78. DOI: https://orcid.org/0000-0001-7969-6642
Type of academic work
Academic degree
Abstract
[Resumen] Este trabajo expone y analiza los nombres de los espacios ganaderos de la provincia de Ávila presentes en la documentación notarial del siglo XV. Se trata de un estudio descriptivo, comparativo con otros corpus coetáneos y con distintas fuentes lexicográficas a los que hay que sumar trabajos de historiadores de la Edad Media; a través de esta comparación y lectura se pretende carcaterizar el sentido de cada una de las voces analizadas y delimitar, en la medida de lo posible, su extensión por la geografía peninsular.
[Abstract] The present work is based on a documentation corpora from the current province of Ávila (15th century) and expounds the nouns present in these testimonies from the areas in which cattle usually feeds: alixares, baldío, dehesa, echo(s), mangadilla, monte, pasto(s), prado(s), sierra(s) and yerbas. All meanings are reviewed on each of the entries in different lexicographical sources, and it is verified whether or not their presence shows up in other contemporary corpora in order to establish its possible geographical extension. Secondly, the validity of lexicographical sources and studies made by historians are assessed when approaching this type of lexicon.
[Abstract] The present work is based on a documentation corpora from the current province of Ávila (15th century) and expounds the nouns present in these testimonies from the areas in which cattle usually feeds: alixares, baldío, dehesa, echo(s), mangadilla, monte, pasto(s), prado(s), sierra(s) and yerbas. All meanings are reviewed on each of the entries in different lexicographical sources, and it is verified whether or not their presence shows up in other contemporary corpora in order to establish its possible geographical extension. Secondly, the validity of lexicographical sources and studies made by historians are assessed when approaching this type of lexicon.
Description
Editor version
Rights
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España


