Use this link to cite:
http://hdl.handle.net/2183/17836 El concepto ‘nomina agentis’ en El Criticón (Iª parte, crisis X-XIII) y su interpretación en la traducción rumana (c. 1840)
Loading...
Identifiers
Publication date
Authors
Bolado Alupi, Raisa
Advisors
Other responsabilities
Journal Title
Bibliographic citation
Conceptos, 2005, 2: 097-110 ISSN 1697-2775
Type of academic work
Academic degree
Abstract
[Resumen] El artículo contextualiza la recepción de El Criticón en la cultura rumana. Su objeto es analizar las personificaciones que encarnan profesiones y oficios (nomina agentis), para ello propone un estudio lingüístico de los mismos en el texto original de la crisis I, X, xiii y realiza un cotejo filológico con la versión rumana y la versión francesa de referencia. Al mismo tiempo ofrece un análisis léxico-gramatical comparativo de los nomina agentis seleccionados y analiza su función morfo-sintáctica.
[Sommaire] L’article contextualise la réception du Criticon dans la culture roumaine. Son objet est d’analyser les personnifications qui incarnent des professions et les métiers (nomina agentis). Il propose, à cet effet, une étude linguistique de ceux-ci dans le texte original de la crise I, X, xiii et réalise une comparaison philologique avec la version roumaine et la version française de référence. En même temps, il offre une analyse lexico-grammaticale comparative des nomina agentis sélectionnés et analyse sa fonction morphosyntaxique.
[Abstract] The article contextualizes the reception of El Criticón in Romanian culture. Its aim is to analyze the personifications that materialize professions and trades (nomina agentis). In order to do this, it proposes a linguistic study of the aforementioned professions in the original text of the crisis I, X, xiii and carries out a philological comparison of the Romanian version with the French version of reference. At the same time it offers a lexical - grammatical comparative analysis of the nomina agentis chosen and analyzes its morfo-syntactic function.
[Sommaire] L’article contextualise la réception du Criticon dans la culture roumaine. Son objet est d’analyser les personnifications qui incarnent des professions et les métiers (nomina agentis). Il propose, à cet effet, une étude linguistique de ceux-ci dans le texte original de la crise I, X, xiii et réalise une comparaison philologique avec la version roumaine et la version française de référence. En même temps, il offre une analyse lexico-grammaticale comparative des nomina agentis sélectionnés et analyse sa fonction morphosyntaxique.
[Abstract] The article contextualizes the reception of El Criticón in Romanian culture. Its aim is to analyze the personifications that materialize professions and trades (nomina agentis). In order to do this, it proposes a linguistic study of the aforementioned professions in the original text of the crisis I, X, xiii and carries out a philological comparison of the Romanian version with the French version of reference. At the same time it offers a lexical - grammatical comparative analysis of the nomina agentis chosen and analyzes its morfo-syntactic function.

