Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 24
Las letras como entradas del diccionario
(Universidade da Coruña, 2001)
Aprender colocaciones en español: utilización de tres repertorios en estudiantes de español
(Universidade da Coruña, 2016)
[Resumen] El estudio trata de analizar la influencia que dos Diccionarios monolingües de aprendizaje y un diccionario combinatorio pueden presentar en el desarrollo de la competencia colocacional léxica en un grupo de 97 ...
La voz política en el DRAE
(Universidade da Coruña, 2005)
[Resumo] Este artigo analiza a evolución do termo política e a súa "familia" no
dicionario académico, desde 1737 ata a última edición de 2001. O
obxectivo é estudar as variacións do significado, axeitadas aos
cambios ...
Sobre la acción y el efecto del verbo
(Universidade da Coruña, 2011)
[Resumen] El presente artículo tiene un doble objetivo: en primer lugar, considerar los problemas que plantea la paráfrasis ‘acción y efecto de V’ en las definiciones de las nominalizaciones de acción y, en segundo lugar, ...
Lexicografía y sistematicidad: acerca de los nombres que designan instrumentos agrícolas
(Universidade da Coruña, 2016)
[Resumen] La búsqueda de sistematicidad se ha convertido en uno de los principios operativos más importantes de la lexicografía. Ello se debe a que se considera un requisito, si no suficiente, sí necesario para que los ...
González Campo, Mariano (2016): Diccionario feroés-español / Føroysk-sponsk orðabók, Vestmanna-Murcia, Sprotin-Editum, 385 páginas [Reseña]
(Universidade da Coruña, 2016)
[Resumen] Reseña del Diccionario feroés-español / Føroysk-sponsk orðabók, preparado por Mariano González Campo (2016).
Cómo definir los nombres de instrumentos musicales. Propuesta lexicográfica
(Universidade da Coruña, 2011)
[Resumen] El objetivo de este artículo es ofrecer un patrón definitorio para los nombres de instrumentos musicales, patrón que se basa en la elección de los datos que deben constar en las definiciones y en las construcciones ...
Bases para la elaboración de un diccionario español-árabe de locuciones verbales (DILVEA)
(Universidade da Coruña, 2018)
[Resumen] En el ámbito de la fraseografía español-árabe es más que notable la falta de diccionarios que recojan las unidades fraseológicas (UFS) del español con sus equivalentes en árabe y viceversa. Motivados por el deseo ...
El tratamiento de los elementos de formación de palabras denominados prefijos en diccionarios generales
(Universidade da Coruña, 2010)
[Resumen] Se muestra la evolución del tratamiento de los prefijos en las ediciones del diccionario usual de la lengua española publicadas por la RAE desde 1780 y en otros repertorios lexicográficos. Para ello, atendemos a ...
Caracterización lingüística de los nombres de instrumentos de medida: repercusiones lexicográficas
(Universidade da Coruña, 2010)
[Resumen] La lexicografía actual insiste en la necesidad de establecer vínculos directos con la lingüística, para aprovechar los significativos avances alcanzados por esta en los últimos años. En este artículo se plantea ...