Buscar
Mostrando ítems 1-9 de 9
Lexicografía y combinaciones léxicas: presencia de las colocaciones verbo + sustantivoCD en diccionarios monolingües de inglés, francés y español
(Universidade da Coruña, 2016)
[Resumen] En este artículo se analiza el tratamiento lexicográfico recibido por las colocaciones en distintos diccionarios de las lenguas inglesa, francesa y española. Nos hemos servido de obras de carácter sincrónico y ...
La introducción sistemática en el diccionario especializado
(Universidade da Coruña, 2017)
[Resumen] Este artículo tiene dos objetivos fundamentales. En primer lugar, se lleva a cabo una reflexión teórica sobre el diccionario especializado y su construcción. Dicha reflexión sitúa el artículo en el marco teórico ...
Oudin, César (2016 [1607-1675]): Tesoro de las dos lenguas española y francesa. Tresor des deux langues françoise et espagnolle, prefacio de Dominique Reyre, edición y estudio preliminar a cargo de Marc Zuili, París, Honoré Champion Éditeur [Reseña]
(Universidade da Coruña, 2016)
[Resumen] Reseña de César Oudin, Tesoro de las dos lenguas española y francesa. Tresor des deux langues françoise et espagnolle (1607-1675), prefacio de Dominique Reyre, edición y estudio preliminar a cargo de Marc Zuili (2016)
Ilustraciones de la técnica en la lexicografía española
(Universidade da Coruña, 2012)
La elaboración de diccionarios especializados para el traductor: teoría y práctica
(Universidade da Coruña, 2012)
González Campo, Mariano (2016): Diccionario feroés-español / Føroysk-sponsk orðabók, Vestmanna-Murcia, Sprotin-Editum, 385 páginas [Reseña]
(Universidade da Coruña, 2016)
[Resumen] Reseña del Diccionario feroés-español / Føroysk-sponsk orðabók, preparado por Mariano González Campo (2016).
Bases para la elaboración de un diccionario español-árabe de locuciones verbales (DILVEA)
(Universidade da Coruña, 2018)
[Resumen] En el ámbito de la fraseografía español-árabe es más que notable la falta de diccionarios que recojan las unidades fraseológicas (UFS) del español con sus equivalentes en árabe y viceversa. Motivados por el deseo ...
Apuntaciones críticas sobre los calcos en español
(Universidade da Coruña, 2018)
[Resumen] El objetivo de este artículo es doble: por un lado, subrayar la importancia del calco
como recurso de la lengua dentro del campo de las innovaciones léxicas; por otro, apuntar las dificultades
que pueden surgir ...
Estudio, tratamiento lexicográfico y fuentes del Diccionario comercial de Domingo Gildo y Charles Le Touzé
(Universidade da Coruña, 2018)
[Resumen] En el contexto de las transformaciones en el comercio nacional e internacional que se producen en la segunda mitad del siglo XIX, se publica el Manuel de correspondance commerciale en espagnol et en français ...