Verbos transitivos que presentan una variante intransitiva no pronominal con interpretación de propiedad y su tratamiento lexicográfico

Ver/Abrir
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/5488Colecciones
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemTítulo
Verbos transitivos que presentan una variante intransitiva no pronominal con interpretación de propiedad y su tratamiento lexicográficoFecha
2005Cita bibliográfica
Revista de lexicografía, 2004-2005, 11: 39-67. ISSN 1134-4539
Resumen
[Resumo] Este artigo céntrase nunha clase de verbos eventivos do español (ex.
Luis lava su camisa de algodón), que permiten unha variante non pronominal
intransitiva con interpretación de propiedade (ex. Las camisas
de algodón lavan bien). Na primeira parte do traballo, presentamos un
estudo descritivo destes verbos desde un punto de vista morfosintáctico
e léxicosemántico. Na segunda parte, realizamos unha revisión do tratamento
lexicográfico que recibe esta variante intransitiva non pronominal
con interpretación de propiedade nos principais dicionarios do
español (DRAE, DEA, DUE, Salamanca), coa finalidade de comprobar
toda unha serie de cuestións: en primeiro lugar, se esta variante está codificada
ou non e en que casos; en segundo lugar, se se codifica de maneira
independente a respecto da variante transitiva; finalmente, o grao
de coherencia que presentan os distintos dicionarios mencionados no
tratamento desta variante intransitiva. Para rematar, presentamos unha
proposta de codificación lexicográfica da variante intransitiva non pronominal
obxecto de estudo, que trata de subsanar as deficiencias encontradas
ao realizar a revisión do tratamento lexicográfico destes verbos [Resumen] táctico y léxicosemántico. En la segunda parte, realizamos una revisión
del tratamiento lexicográfico que recibe esta variante intransitiva no
pronominal con interpretación de propiedad en los principales diccionarios
de español (DRAE, DEA, DUE, Salamanca), con el fin de comprobar
una serie de cuestiones: en primer lugar, si esta variante es codificada
o no y en qué casos; en segundo lugar, si se codifica de manera
independiente respecto de la variante transitiva; finalmente, el grado de
coherencia que presentan los distintos diccionarios mencionados en el
tratamiento de esta variante intral1sitiva. Para terminar el trabajo, presentamos
una propuesta de codificación lexicográfica de la variante intransitiva
no pronominal objeto de estudio, que trata de subsanar las deficiencias
encontradas al realizar la revisión del tratamiento
lexicográfico de estos verbos. [Abstract] This paper deals with a special class of Spanish eventive verbs (ex.
Luis lava su camisa de algodón 'Luis washes his cotton shirt') that
allow a non-pronominal intransitive variant with property interpretation
(ex. Las camisas de algodón lavan bien 'Lit. Cotton shirts wash well' >
'Cotton shirts can be washed'). In the first part ofthe paper, we present
a descriptive study ofthese verbs, in which we characterize them from a
morphosyntactic as well as from a lexical-semantic point ofview. In the
second part ofthe paper, we analyse the way this non-pronominal intransitive
variant with property interpretation is codified in the main
dictionaries ofSpanish (DRAE, DEA, DUE, Salamanca), in order to
check a number of questions: first of all, whether this intransitive variant
is codified or not and in what cases; secondly, whether it is codified
independently from the transitive variant; in the third place, the degree
of coherence ofthe above-mentioned dictionaries in the codification
ofthis intransitive variant. Finally, we propose a lexicographic pattern
for the codification ofthe intransitive variant with property interpretation
of sorne Spanish transitive verbs, which solves most of the
problems that our analysis ofthe Spanish dictionaries highlights.
Palabras clave
Alternancias verbales
Semántica léxica
Tratamiento lexicográfico
Verb alternations
Lexical semantics
Lexicographic treatment
Semántica léxica
Tratamiento lexicográfico
Verb alternations
Lexical semantics
Lexicographic treatment
Versión del editor
ISSN
1134-4539