Skip navigation
  •  Inicio
  • UDC 
    • Cómo depositar
    • Políticas del RUC
    • FAQ
    • Derechos de autor
    • Más información en INFOguías UDC
  • Listar 
    • Comunidades
    • Buscar por:
    • Fecha de publicación
    • Autor
    • Título
    • Materia
  • Ayuda
    • español
    • Gallegan
    • English
  • Acceder
  •  Español 
    • Español
    • Galego
    • English
  
Ver ítem 
  •   RUC
  • Facultade de Filoloxía
  • Investigación (FFIL)
  • Ver ítem
  •   RUC
  • Facultade de Filoloxía
  • Investigación (FFIL)
  • Ver ítem
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Towards the Automatic Construction of a Multilingual Dictionary of Collocations using Distributional Semantics

Thumbnail
Ver/Abrir
Garcia_Salido_Marcos_Garcia_Marcos_Alonso_Ramos_Marga_2019_Automatic_Construction_Multilingual_Dictionary.pdf (328.3Kb)
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/36922
Atribution ShareAlike 4.0 International
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribution ShareAlike 4.0 International
Colecciones
  • Investigación (FFIL) [877]
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítem
Título
Towards the Automatic Construction of a Multilingual Dictionary of Collocations using Distributional Semantics
Autor(es)
García, Marcos
García Salido, Marcos
Alonso-Ramos, Margarita
Fecha
2019
Cita bibliográfica
García, M., García Salido ,M, Alonso-Ramos,M. (2019). Towards the Automatic Construction of a Multilingual Dictionary of Collocations using Distributional Semantics. In Electronic lexicography in the 21st century. Proceedings of the eLex 2019 conference. Brno: Lexical Computing, pp.747-762
Resumen
[Abstract] This paper presents the method used to create a multilingual online dictionary of collocations of English, Portuguese, and Spanish. This resource is built automatically and contains three types of collocations: verb–object (e.g., “[to] issue [an] invoice”), adjective–noun (“deep shame”), and nominal compounds (“cigarette packet”). We take advantage of dependency parsing and statistical association measures to compile collocations of each language, and then we align them with their equivalents in the other languages by means of compositional methods which use cross-lingual models of distributional semantics. Collocations are extracted from large and assorted corpora, and the cross-lingual models are mapped using unsupervised approaches. For each collocation in a given language, the system shows different equivalents in the other languages, ranked by a confidence value. Besides the multilingual perspective, the resulting dictionary can also serve as a monolingual resource to retrieve the collocates of a given base, thus being a useful application to both native speakers and language learners. The dictionary will be published as an online tool, and all the resources generated in this research will be freely available.
Palabras clave
Collocations
Distributional semantics
Dictionary
Multilinguality
 
Derechos
Atribution ShareAlike 4.0 International

Listar

Todo RUCComunidades & ColeccionesPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasGrupo de InvestigaciónTitulaciónEsta colecciónPor fecha de publicaciónAutoresTítulosMateriasGrupo de InvestigaciónTitulación

Mi cuenta

AccederRegistro

Estadísticas

Ver Estadísticas de uso
Sherpa
OpenArchives
OAIster
Scholar Google
UNIVERSIDADE DA CORUÑA. Servizo de Biblioteca.    DSpace Software Copyright © 2002-2013 Duraspace - Sugerencias