Mostrar o rexistro simple do ítem

dc.contributor.authorSanmartín Rei, Goretti
dc.date.accessioned2009-09-25T11:49:54Z
dc.date.available2009-09-25T11:49:54Z
dc.date.issued2002
dc.identifier.citationRevista Galega de Filoloxía, 2002, 3: 199-224. ISSN: 1576-2661es_ES
dc.identifier.issn1576-2661
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2183/2592
dc.description.abstract[Resumo] Neste traballo realízase unha lectura desde unha perspectiva sociolingüística de Agromar, peza escrita por Filgueira Valverde e publicada, baixo o pseudónimo de J. Acuña, en 1936 cun interesante prólogo asinado polo pontevedrés. Para alén do propio texto da obra que ten sido obxecto de diversos achegamentos por parte de diferentes estudiosos do xénero teatral, procuramos tirar a máxima información do seu contorno máis inmediato, aqueles elementos que conforman o peritexto verbal do noso volume: título, subtítulo, prefacio, epílogo e notas. A funcionalidade bilingüe da farsa, a loita entre a aldea e a vila, o modelo de lingua elixido..., correspóndense cun esquema perfectamente deseñado polo autor en que cada peza serve ao proxecto doutrinal de transmitir, fundamentalmente á mocidade, actitudes de compromiso co país e co seu idioma.es_ES
dc.description.abstract[Abstract] This essay is based on a sociolinguistic aproach to Agromar by Xosé Filgueira Valverde, a play published with the pseudonym J. Acuña in 1936 and with an interesting preface signed by the author borned in Pontevedra. In addition to the text that has been analysed in different ways by many theatre critics, it was our main task the study of their verbal peritext: title, subtitle, preface, epilogue and notes. The bilingual functional character of the farce, the fight between village and small town, the choice of the langage... respond to a perfectly designed plan with the aim of trasmitting, mainly to the youth, obligations with the country and its language.es_ES
dc.language.isoglges_ES
dc.publisherUniversidade da Coruñaes_ES
dc.subjectParatextoes_ES
dc.subjectDiglosiaes_ES
dc.subjectLinguas de interacciónes_ES
dc.subjectConflitoes_ES
dc.subjectParatextes_ES
dc.subjectDiglossiaes_ES
dc.subjectLanguages of interactiones_ES
dc.subjectConflictes_ES
dc.titleAgromar [1936] e a(s) lingua(s): un discurso exemplificador do combate contra a diglosiaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Ficheiros no ítem

Thumbnail

Este ítem aparece na(s) seguinte(s) colección(s)

Mostrar o rexistro simple do ítem