Neología y lematización: acortamientos y siglas en los diccionarios del español
Ver/Abrir
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/25083
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España
Colecciones
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemTítulo
Neología y lematización: acortamientos y siglas en los diccionarios del españolTítulo(s) alternativo(s)
Neology and lemmatization: clippings and acronyms in spanish dictionariesAutor(es)
Fecha
2019Cita bibliográfica
Sanmartín Sáez, J. (2019). Neología y lematización: acortamientos y siglas en los diccionarios del español. Revista de Lexicografía, 25, pp. 79-101. DOI: https://doi.org/10.17979/rlex.2019.25.0.5989
Resumen
[Resumen] Esta investigación presenta tres objetivos: describir el tratamiento lexicográfico de los acortamientos y siglas en diccionarios actuales del español; caracterizar las nuevas unidades léxicas formadas por reducción en cotextos de uso reales (periodísticos y digitales); y diseñar una propuesta de criterios para integrar de un modo coherente estas unidades en los diccionarios. Para alcanzar estos objetivos, en primer lugar se describen los acortamientos y siglas detectados en la nomenclatura del DLE (2017) y en el vaciado de dos repertorios de neologismos (Neologismos del español actual y Corpus Obneo) y del Corpus del español. En segundo lugar, a partir de estos datos, se configura una muestra representativa de 51 unidades léxicas (como zapas, japo o LGTB) y se comprueba su tratamiento en cuatro diccionarios monolingües (DLE, Clave, DEA y DUE), uno bilingüe (Collins) y uno de argot. La combinación de la descripción lexicográfica y la caracterización lexicológica en su cotexto de uso real permite alcanzar los objetivos planteados. [Abstract] This research has three objectives: to describe the lexicographic treatment of clippings and
acronyms in current Spanish dictionaries; to characterize the new lexical units formed by reduction in
real use contexts (journalistic and digital); to design a proposal of criteria that integrate these units in
a coherent way in dictionaries. To achieve these objectives, first we describe the shortages and acronyms
detected in the DLE (2017) nomenclature and in the emptying of two repertoires of neologisms
(Neologismos del español actual and Corpus Obneo) and the Corpus del español. Secondly, from
these data, a representative sample of 51 lexical units (such as zapas, japo or LGTB) is configured and
its treatment is checked in four monolingual dictionaries (DLE, Clave, DEA and DUE), one bilingual
(Collins) and one of slang. The combination of the lexicographical description and the lexicological
characterization in its context of real use makes it possible to achieve the set objectives.
Key words: neology; clippings; acronyms; nomenclature; dictionary; corpus
Palabras clave
Neología
Acortamientos
Siglas
Nomenclatura
Diccionario
Corpus
Neology
Clippings
Acronyms
Nomenclature
Dictionary
Acortamientos
Siglas
Nomenclatura
Diccionario
Corpus
Neology
Clippings
Acronyms
Nomenclature
Dictionary
Versión del editor
Derechos
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España
ISSN
1134-4539