Mostrar o rexistro simple do ítem
Hacia una didáctica de la lengua minorizada en contextos de asimilación lingüística: algunas aportaciones desde la teoría
dc.contributor.author | Campos, Iris Orosia | |
dc.date.accessioned | 2019-06-20T11:54:59Z | |
dc.date.available | 2019-06-20T11:54:59Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.citation | Campos Bandrés, Iris Orosia. (2018). Hacia una didáctica de la lengua minorizada en contextos de asimilación lingüística. Algunas aportaciones desde la teoría. DIGILEC: revista internacional de lenguas y culturas, 5, 36-51 | es_ES |
dc.identifier.issn | 2386-6691 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2183/23271 | |
dc.description.abstract | [Resumen] Actualmente, alrededor de 120 lenguas europeas son denominadas como regionales o minoritarias y solo el 10% de los idiomas del mundo están fuera de riesgo de desaparición. Uno de los principales campos para la protección de las lenguas en peligro es el educativo. Sin embargo, algunos territorios plurilingües todavía no otorgan a sus lenguas propias un estatus suficiente para garantizar su supervivencia. No obstante, en estos contextos de asimilación lingüística, donde los modelos de educación multilingüe no tienen cabida, pueden resultar relevantes algunas claves que mejoren en cierta medida la situación de la lengua minorizada en las aulas. Para desarrollarlas, se revisan los trabajos de Arnau y Mendoza y los principios de la Sociodidáctica de las Lenguas | es_ES |
dc.description.abstract | [Abstract] Nowadays, in the European territories, about 120 langauges have the status of regional or minority languages and only 10% of world’s languages are out of danger of disappearing. One of the main areas to protect minority languages is the educational one. Nevertheless, there are still some plurilingual states and/or territories that have not given to their regional languages the status they need in order not to disappear in the future. In the schools of these territories, where multilingual education is not developed and the language is taught as a subject, it is important to consider some didactical characteristics that can improve the situation of that regional and minoritized languages. In order to uderline these keys we have reviewed the works of Arnau (2005) and Mendoza (2005) and also the principles of the Sociodidactics of Languages | es_ES |
dc.language.iso | spa | es_ES |
dc.publisher | Universidade da Coruña | es_ES |
dc.relation.uri | https://doi.org/10.17979/digilec.2018.5.0.3241 | es_ES |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España | es_ES |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/es/ | * |
dc.subject | Sociodidáctica de las lenguas | es_ES |
dc.subject | Lengua en peligro | es_ES |
dc.subject | Lengua minoritaria | es_ES |
dc.subject | Lengua propia | es_ES |
dc.subject | Multilingüismo | es_ES |
dc.subject | Sociodidactics of languages | es_ES |
dc.subject | Endangered languages | es_ES |
dc.subject | Minority languages | es_ES |
dc.subject | Regional languages | es_ES |
dc.subject | Multilingualism | es_ES |
dc.title | Hacia una didáctica de la lengua minorizada en contextos de asimilación lingüística: algunas aportaciones desde la teoría | es_ES |
dc.title.alternative | Towards a didactics of the minoritized language in contexts of linguistic assimilation: Some contributions from theory | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.rights.access | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
UDC.journalTitle | DIGILEC: revista internacional de lenguas y culturas | es_ES |
UDC.volume | 5 | es_ES |
UDC.startPage | 36 | es_ES |
UDC.endPage | 51 | es_ES |