Estudio histórico del doblete catán-catana en lengua española
Ver/Abrir
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/22511
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Atribución-CompartirIgual 3.0 España
Colecciones
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemTítulo
Estudio histórico del doblete catán-catana en lengua españolaTítulo(s) alternativo(s)
Historical study of the doublet catán-catana in SpanishAutor(es)
Fecha
2015Cita bibliográfica
Revista de lexicografía, 2015, 21: 17-30. ISSN: 1134-4539
Resumen
[Resumen] Desde su aparición en el segundo tomo del Diccionario de autoridades (1729), ningún investigador se ha preguntado por el origen del doblete catán-catana en lengua española, que se ha conservado durante casi cuatro siglos hasta la vigésimo tercera edición del Diccionario de la Real Academia Española (2014). En este artículo, pues, se intentará solucionar, o al menos aclarar, algunos aspectos relacionados con el estudio histórico de este doblete. [Abstract] Since its apppearance in the second tome of the "Diccionario de autoridades" (1729), no researcher has inquired into the origins of the catán-catana doublet in Spanish, preserved for almost four centuries up to the twenty-third edition of the "Diccionario de la Real Academia Española" (2014). This article, thus, aims at solving this question or at least casting light on some issues related with the historical debate on this doublet.
Palabras clave
Catán
Catana
Doblete
Lexicografía española
Lexicografía japonesa
Etimología española
Etimología japonesa
Diccionario de autoridades
Catana
Doblete
Lexicografía española
Lexicografía japonesa
Etimología española
Etimología japonesa
Diccionario de autoridades
Derechos
Atribución-CompartirIgual 3.0 España
ISSN
1134-4539