Entre la Pragmática y la Lexicografía: la marca 'humorístico' en los diccionarios multilingües de aprendizaje del español
View/ Open
Use this link to cite
http://hdl.handle.net/2183/10475
Except where otherwise noted, this item's license is described as Atribución-CompartirIgual 4.0 España
Collections
Metadata
Show full item recordTitle
Entre la Pragmática y la Lexicografía: la marca 'humorístico' en los diccionarios multilingües de aprendizaje del españolAuthor(s)
Date
2011Citation
Revista de lexicografía, 2011, 17: 179-208. ISSN: 1134-4539
Abstract
[Resumen] El humor es una manifestación difícil de explicar del lenguaje figurado, pero al mismo tiempo extraordinariamente frecuente en cualquier intercambio comunicativo. Por ese motivo, su presencia es una constante en los diccionarios españoles, tanto en los repertorios académicos como no académicos. Nuestro objetivo en este estudio es analizar cómo se ha codificado este significado intencional en los diccionarios monolingües de aprendizaje destinados a estudiantes extranjeros. Nos interesa saber si es posible reconocer el sentido humorístico de una palabra o expresión a partir de la información que nos ofrecen los diccionarios y qué consecuencias podemos sacar de ello.
Keywords
Humor
Diccionarios de aperndizaje
Lexicografía española
Learner's dictionaries
Spanish lexicography
Diccionarios de aperndizaje
Lexicografía española
Learner's dictionaries
Spanish lexicography
Editor version
Rights
Atribución-CompartirIgual 4.0 España
ISSN
1134-4539